|
|
Spanish ClassesThis forum post has messages dated from 10/28/09 through 10/17/11, please be sure to read all the messages. If you feel it is old or outdated, please follow up with a question or comment and someone may be able to update it, or reply with newer information if you have it.
| Spanish Classes I would be interested in hearing about Spanish class experiences. Good and not so good. My wife and I are both going to need to take some Spanish lessons. |
| "Spanish Schools in Uruguay"
I definitely have to disagree with Klarita on this one. Berlitz is an international chain and as such they do things in a very "by the book" generic manner with little adaption to people. Not to mention that here in Uruguay they pay their staff a VERY low wage and so the teachers are not very motivated.I have attended "Academia Uruguay" in Ciudad Vieja - it is very professional, a lovely learning environment, they offer lots of extra-curricular activities and volunteering opportunities for you to really immerse yourself in Uruguayan culture. The only down side is a think it is one of the more expensive ones (but then again, you get what you pay for and the tutors are excellent, I've never heard a bad review!) Another school I have heard good reviews about (and I believe its a little cheaper) is "Spanish Uruguay". I have never taken classes with them myself so I don't know what the facilities are like, but I've heard great reviews of the teachers. I have heard quite a few negative stories about "La Herradura" which is a Spanish school in Pocitos somewhere. I've met quite a few students from there who said it was overcrowded, the classes were of mixed levels and they didn't progress. Then again, I have no first hand experience but that is what I have heard. Recently I have started classes with an individual teacher and she is truly excellent. I have also referred 2 Americans here to her to take classes and they also love her. She is Uruguayan but lived in London for many years and she is professional, organized, and offers very good value for money. If you want her details let me know. Hope this helped! Good Luck! |
| "Spanish Schools"
Here is the website for the second school I mentioned: |
| "Spanish Schools"
Thanks to both of you. Maybe I am putting the cart before the horse since I am not there yet and nowhere near ready to leave Thailand yet. If and when we get there I will check out all these options. I know we will need help. Maybe not my wife; she speaks several languages now and seems to pick things up rapidly. I. on the other hand, took Spanish in high school, college, lived in southern California for over 40 years and have many Latino friends and I can't communicate at all. Hasta la bye bye |
| "Spanish Classes"
To improve your Spanish you could Read English books and Magazines.Write Letters, Postcards etc. and keep on practice writing it. Watch Spanish Films, TV shows, Look up your favourite soaps/shows on you tube and either have them in Spanish or put Spanish subtitles on. Listen to English music too and listen, read and understand the song lyrics and words to make it more fun. |
Comment #510/05/10 08:00Rural east Colonia departmento | "Espanol"
"I. on the other hand, took Spanish in high school, college, lived in southern California for over 40 years and have many Latino friends and I can't communicate at all.Hasta la bye bye" chuckle! When I first arrived here I spoke almost no Espanol but worse still, whenever I tried, Thai words would come out instead of Espanol :-) I can now make myself understood and understand others if they speak slowly but its been a struggle. Its further complicated by the local Piemontese habit of shortening words. One strange thing that has happened is that many of my local friends have become infected with that very useful (and most appropriate) Thai phrase "Yang khrap" meaning approximately "yes, of course, but not now, later." It sums up the way things are done here nicely :-) |
| "Clases de español "
I'm spanish teacher as a foreign language also. I'm from Spain and I worked at the University Pompeu Fabra in Barcelona a lot of time giving spanish lessons.If you need a spanish teacher, you can contact with me by e-mail. Saludos, Eve |
| "E-mail"
Sorry! My email is: eaixala@gmail.com |
| "Note for Evelyn"
Evelyn if you are serious about giving Spanish lessons you can register here and setup a page on the "community" section too. If you need help doing that contact me on facebook.Expert Page: Quick Tips for Getting Settled in Uruguay |
| "Learning Spanish in one country versus another"
I have had a limited amount of Spanish learning, four years in high school and then some further instruction while I lived in Mexico. I was wondering if I will be able to understand the language spoken in Uruguay when I travel there next summer, or if I need further instruction.From what I understand, even though it is still Spanish, are there different words for different things due to the culture there in Uruguay, or should I be able to muddle through? |
Comment #1110/13/11 09:03Rural east Colonia departmento | "Different but you'll be understood"
If you have a basic grasp of Spanish you'll get by OK here. Like most versions of Spanish, we have our own local words as well as our strange '-zh' or '-sh' pronunciation of 'll' and consonant 'y' |
| "Different forms of Spanish language"
Thanks Patrick, it is funny that even in the English language I find it varies from place to place with people using different slang, intonation and even adding sound to words that really shouldn't be there.Two of my pet peeves are when: 1. People use the word "ask" or "asked" and actually pronounce the word "akst" (for either the present tense or the past tense of the word. That absolutely drives me insane. I think some of that is a cultural thing but it is really really annoying to me. 2. In the town where I live, I find people commonly add the letter T to the end of the word "counsin", making it "counsint". I mean, really? I understand people using different pronunciations for different letters, but I feel this is just plain stupidity. Do you have pet peeves with people using Spanish? (P.S. my friend who lives in Uruguay once got a little prickly when I used the phrase "no problemo", which is something Americans do tend to say frequently. |
Comment #1310/16/11 16:00Rural east Colonia departmento | "Yes indeed... language varies"
Living as I do in east Colonia amongst the Piemontese immigrants (Alpine Italian) we speak what I think of as "terse" Spanish. Words and phrases tend to get compressed, the final 's' is rarely pronounced and even words like ocho degenerate into 'otch.' Sometimes the Piemontese dialect overwhelms Spanish entirely. I gave a lift to a couple of country lads from the far side of Cufre the other day and only understood one word in five :-) |
| "No problemo."
You should have said "No hay problema" (there's no problem), which is more common. You can also say "Ningún problema" (no problem. "no" in English translates into two diferent words in Spanish: "no" and "ningún/ninguna", which have different meanings). Your "no problemo" may have sounded as a "goole translation", meaning: sounds similar but means nothing! :-) |
Reply Options Share your opinions, advice, questions or comments on this post. | Be Heard: Forum reply options: We encourage everyone to share their opinions, comments, thoughts and information, please consider sharing... Please register or login in to reply to this post: It is quick, easy and offers many advantages when using our site. |
Social NetworkingShare this with your friends on facebook, twitter and Google+ | | Social sharing because it feels good:
| | |
RelatedSome related posts that may be of interest to you. | Related posts: Related posts on other sites: Related eBooks: |
|